Le Royal

Responsabilité et rapports publics

Découvrez comment The Royal s'engage pour la qualité et apprenez-en davantage sur notre responsabilité envers ceux que nous servons.
À propos / Responsabilité et rapports publics

Nous nous imposons les normes les plus élevées

Figurant parmi les plus importants centres hospitaliers universitaires en santé mentale et en sciences de la santé au Canada, nous nous imposons les normes d'excellence les plus élevées. La responsabilité va au-delà du simple respect des attentes : elle implique d'offrir systématiquement les soins les plus sûrs et les plus efficaces à chaque patient, chaque jour. Découvrez comment nous mesurons, communiquons et améliorons la qualité, et voyez les nombreuses façons dont nous démontrons notre responsabilité envers les personnes et les communautés que nous servons.

Revue de l’année

Le Royal s'engage à faire preuve d'ouverture, de transparence et de responsabilité. Chaque année, nous publions trois documents qui mettent en lumière différents aspects de notre travail : le Rapport annuel du Royal, qui présente un aperçu de nos soins, de nos réalisations et de nos priorités ; le Rapport annuel de recherche, qui présente les dernières avancées en matière de découverte et d'innovation ; et le Rapport d'impact de la Fondation, qui démontre comment le soutien de la communauté transforme des vies. Ensemble, ces rapports témoignent de notre engagement constant envers l'excellence et notre responsabilité envers les personnes que nous servons et les donateurs qui rendent notre travail possible.

Cette année, nous avons posé les bases de notre prochain chapitre, axé sur nos SPARQ : Durabilité, Personnel, Accès, Recherche et Qualité.

Rapports annuels antérieurs

La recherche menée au Royal est guidée par l'objectif d'améliorer plus rapidement la santé des personnes souffrant de troubles mentaux et de toxicomanie.

Nos rapports annuels de recherche décrivent comment nous œuvrons à atteindre cet objectif, grâce à des découvertes collaboratives et interdisciplinaires et à l'innovation dans la recherche.

Rapports passés:

 

Chaque don à The Royal fait une réelle différence dans la vie des personnes que nous accompagnons, aujourd'hui et demain. Découvrez comment votre soutien aide les patients à reprendre leur vie en main dans le rapport annuel d'impact de la Fondation.

Rapports passés:

Accessibilité

L’Hôpital Royal reconnaît et respecte la diversité de ses patients, visiteurs et employés. Nous servons une communauté grandissante de personnes uniques et encourageons la participation de tous au sein de notre organisation. Nous nous efforçons constamment d’identifier et d’éliminer les obstacles qui pourraient empêcher une personne handicapée d’accéder pleinement à nos sites, programmes et services. Cette approche est inscrite dans nos politiques et procédures, ainsi que dans nos pratiques de leadership et de formation. Tous les employés et bénévoles de l’Hôpital Royal sont formés à offrir un service respectueux et accessible à la clientèle. Notre objectif est de créer un environnement inclusif où chacun se sent accueilli et bénéficie d’un accès égal aux traitements, aux services et à la formation.

Les personnes utilisant des aides techniques, des animaux d'assistance ou accompagnées d'une personne de soutien sont les bienvenues et bénéficient d'un accompagnement adapté dans notre établissement. Tout le personnel du Royal reçoit une formation sur la manière d'interagir avec les personnes en situation de handicap utilisant une aide technique ou nécessitant l'assistance d'un animal d'assistance ou d'une personne de soutien. De plus, les patients admis dans les programmes/unités d'hospitalisation du Royal font l'objet d'une évaluation afin de déterminer leurs besoins en équipements, aides et/ou soutien supplémentaires.

Le Royal s’engage à fournir des documents dans les formats accessibles de préférence des personnes handicapées et répondra rapidement et au mieux à toute demande de format accessible. Toute demande officielle de document dans un format accessible particulier ou d’autres formes de soutien à la communication (comme l’interprétation en langue des signes) peut être faite par ou auprès de tout membre du personnel.

Toutes les installations de l'hôtel Royal sont entièrement accessibles, avec des entrées, des toilettes, des ascenseurs et un parking adaptés et clairement signalés.

Toute interruption prévue concernant les entrées, les voies d'accès, les ascenseurs ou les toilettes accessibles sera annoncée sur le site web du Royal afin d'en informer le public. Des panneaux indiquant les solutions alternatives d'accessibilité seront installés sur le lieu de l'interruption.

En cas de perturbations imprévues ou lorsqu'il est trop difficile de publier un avis sur le site web, des panneaux de signalisation et/ou le personnel ou les bénévoles du Royal indiqueront des itinéraires alternatifs. La personne fournissant ces itinéraires alternatifs devra, dans la mesure du possible, être en mesure de communiquer la nature de la panne et sa durée prévue. Le Royal s'efforcera d'éviter que plusieurs interruptions de service affectant des services accessibles ne surviennent simultanément.

Plan d'accessibilité, politiques et autres documents du Royal

Commentaires et informations complémentaires

Si vous souhaitez obtenir ces informations dans un format accessible ou si vous avez des commentaires ou des questions concernant l'accessibilité au Royal, veuillez envoyer un courriel à accessibility@theroyal.ca.

Si vous trouvez quelque chose auquel vous n'avez pas accès sur ce site web, veuillez Contactez le service de communication du Royal avec un lien vers le contenu et les détails de la situation afin que nous puissions y remédier au plus vite.

États financiers audités

Dans un souci de transparence et de responsabilité, The Royal et notre fondation indépendante publient chacune un rapport. États financiers audités Chaque année, ces rapports dressent un tableau clair et précis de la gestion et de l'investissement des ressources destinées à soutenir les soins en santé mentale, la recherche de pointe et les programmes communautaires essentiels. Grâce à ces déclarations publiques, nous garantissons aux personnes que nous servons et aux donateurs qui nous soutiennent une confiance totale en notre gestion.

Examinez les états financiers audités de The Royal.

Examinez les états financiers vérifiés de la fondation.

Demandes de remboursement de frais des membres du conseil d'administration et des dirigeants

En 2010, le gouvernement de l'Ontario a adopté la Loi sur la responsabilité élargie du secteur public, qui oblige les hôpitaux à publier toutes les demandes de remboursement de frais effectuées par les dirigeants et les membres du conseil d'administration, à compter du 30 novembre 2011.

Le Royal a pleinement adhéré à cette exigence. Nous estimons qu'il s'agit d'une manière raisonnable de promouvoir la confiance du public dans notre gestion des deniers publics et que cette approche est conforme aux politiques déjà appliquées aux hauts dirigeants du gouvernement et d'autres organismes du secteur public.

Comme de nombreuses autres entreprises complexes, les hôpitaux peuvent avoir des dirigeants qui engagent ponctuellement des frais professionnels autorisés et remboursables. Les frais professionnels déclarés par les autorités publiques se répartissent généralement en trois catégories : repas, déplacements et réceptions.

Le Royal possède un système bien développé politique relatives aux dépenses professionnelles engagées par notre personnel.

Déclaration des dépenses du secteur public élargi

Politiques d'entreprise

Notre travail est guidé par des politiques et des pratiques d'entreprise claires qui garantissent la transparence et la responsabilité. Ces normes nous permettent d'offrir des soins sûrs, de qualité et empreints de compassion aux personnes souffrant de troubles mentaux et de dépendance, ainsi qu'à leurs familles.

Consommation d'énergie et émissions de gaz à effet de serre

Le Royal publie un rapport annuel sur sa consommation d'énergie et ses émissions de gaz à effet de serre, comme l'exigent tous les organismes du secteur public en Ontario. Cette publication témoigne de notre engagement envers la transparence, la reddition de comptes et la gestion responsable des ressources. En rendant ce rapport public, nous démontrons nos efforts constants pour surveiller notre performance, respecter nos obligations réglementaires et saisir les occasions de réduire notre impact environnemental.

Équité, diversité et inclusion

Comité EDII et comité accessibilité

Le comité EDII de l'hôtel The Royal célèbre la diversité culturelle, encourage un environnement favorable à tous et impulse un changement positif.

Le comité EDII soutient le plaidoyer continu, l'intégration et l'engagement en faveur de pratiques anti-oppressives, de diversité, d'équité, d'inclusion et d'accessibilité au sein de The Royal, d'une manière qui s'aligne sur les valeurs fondamentales, la vision, la mission et les priorités stratégiques de l'organisation, telles que :

  • Intégrer les pratiques anti-oppressives, la diversité, l'équité et l'inclusion au sein de la culture organisationnelle grâce à un engagement continu et soutenu de l'ensemble de l'organisation
  • Faciliter la collaboration et l'engagement dans les activités soutenant l'EDI au sein de l'organisation
  • Examiner et réviser les politiques, les processus et les systèmes de l'organisation en tenant compte des enjeux EDI, selon les besoins.
  • Créer un forum sûr, de confiance et inclusif où les connaissances et les expériences en matière d'EDI sont partagées, valorisées et respectées.
  • Solliciter l'avis et la consultation des clients, des familles et des partenaires communautaires
  • Promouvoir les initiatives de sensibilisation et partager les opportunités de collaboration
  • Soutenir la formation continue et le développement professionnel des membres du comité afin d'investir dans l'EDI au Royal
  • Par l’intermédiaire du comité d’accessibilité, identifier et lever les obstacles infrastructurels tout en améliorant l’accès aux services et aux soutiens en matière de santé mentale et de toxicomanie.
  • Grâce à des efforts de collaboration à l'échelle de l'organisation, le comité EDII, de concert avec le comité d'accessibilité, s'engage à créer un lieu de travail où chaque individu se sent valorisé, écouté et en mesure de s'épanouir.

Initiatives en matière d'accessibilité et d'EDII

  • À partir de 2024, le comité EDII, en collaboration avec le comité d'accessibilité et d'autres groupes, a commencé à travailler avec l'équipe d'apprentissage et de développement pour élaborer un plan de formation et d'éducation EDIIA à l'échelle de l'organisation afin d'atteindre nos objectifs d'équité en santé.
  • De 2023 à 2024, le comité EDII a participé à une évaluation des besoins menée par le spécialiste EDI du Royal afin d'en apprendre davantage sur notre personnel et de garantir que les initiatives, les stratégies, l'éducation et la formation que nous concevons soient pertinentes, appropriées et fondées sur des données probantes pour recruter, retenir, mobiliser, développer et promouvoir de nouveaux talents pour l'avenir, tout en soutenant le personnel actuel et les communautés que nous servons.
  • De 2023 à 2024, le comité EDII a collaboré avec nos partenaires de CAPSA pour mettre en œuvre des approches collaboratives visant à lutter contre la stigmatisation intersectionnelle et à promouvoir l'antiracisme, aboutissant à un sommet prévu pour le printemps 2024.
  • À compter de 2023, l'équipe d'apprentissage et de développement du Royal, en collaboration avec EDI, a lancé un partenariat avec Noojimo Health afin d'offrir une formation sur la sécurité culturelle autochtone au personnel, tout en fournissant un soutien virtuel supplémentaire à nos clients et à leurs familles.
  • À partir de 2023, le groupe de ressources pour les employées de l'IMHR (Institut de recherche en santé mentale) du Royal College of Physicians, qui regroupe les femmes scientifiques intersectionnelles, parraine un prix lors de la conférence annuelle du Réseau de stagiaires en neurosciences et santé mentale (NeuMe-TN). Ce prix vise à récompenser la présentation par affiche d'un étudiant de cycle supérieur qui illustre des approches novatrices pour intégrer l'analyse comparative entre les sexes (ACS+) à la recherche en santé mentale et/ou en toxicomanie.
  • En 2023, le comité EDII a élaboré un mandat pour les groupes de ressources pour les employés (GRE), puis a soutenu la création de groupes dédiés visant à renforcer la cohésion, à offrir du soutien et à contribuer au développement personnel et professionnel. Ces efforts ont depuis abouti à la création de groupes tels que Femmes intersectionnelles en sciences, la Coalition royale arc-en-ciel et, plus récemment, le GRE antiracisme.
  • À compter de 2023, l'équipe d'apprentissage et de développement du Royal, en collaboration avec EDI, a commencé le déploiement d'une formation EDI sur mesure appelée « Formation au respect » qui fournira à tout le personnel entrant et actuel une compréhension de base de l'équité, de la diversité et de l'inclusion au sein d'un lieu de travail dans le secteur de la santé.
  • À compter de 2023, The Royal a commencé à collaborer avec ses partenaires de Waypoint et d'Ontario Shores afin d'améliorer et de mettre à jour le système EMHR Meditech pour qu'il reflète mieux les personnes que nous servons.
  • En 2022, le comité EDII a révisé la politique de milieu de travail exempt de racisme, de discrimination et de harcèlement afin de s'assurer qu'elle reconnaisse adéquatement le rôle de l'organisation dans la lutte contre le racisme, avec des étapes claires sur la façon de traiter les cas de discrimination.
  • En 2021, l’Université Royale a signé la Charte Dimensions, un document qui énonce les principes et les objectifs du programme pilote Dimensions. Ce programme vise à favoriser l’excellence en recherche, l’innovation et la créativité grâce à une plus grande équité, diversité et inclusion dans l’enseignement postsecondaire, et ce, dans toutes les disciplines. La charte comprend neuf principes volontaires, dont la collaboration institutionnelle, la transparence et le partage des défis, des réussites et des pratiques prometteuses.

Faites-nous part de vos commentaires

Vos commentaires sont les bienvenus ! Vos suggestions nous aident à orienter nos actions et renforcent notre engagement envers l'excellence. Envoyez un courriel à EDI@theroyal.ca or Cliquez ici pour remplir le formulaire de commentaires des clients et de leurs familles.

Merci d'avoir pris le temps de contribuer à l'amélioration continue de nos services.

Rémunération des dirigeants

Le Royal dispose d'un programme complet de gestion de la performance pour tous ses employés, y compris l'équipe de direction.

Chaque année, le directeur général, le directeur de l'exploitation, le directeur financier et les vice-présidents fixent des objectifs de performance, en plus des objectifs individuels des programmes, qui sont alignés sur le plan stratégique de The Royal. Chaque cadre est responsable de l'atteinte de ces objectifs.

Les membres de l'équipe de direction sont évalués sur leur capacité à atteindre ces objectifs.

Rémunération

Tous les membres de l'équipe de direction relèvent du directeur général des opérations (COO), qui est responsable de la détermination de leur rémunération globale. Cette rémunération est calculée en fonction de l'atteinte des indicateurs de performance et des objectifs individuels des programmes. Conformément à la législation en vigueur, une partie de la rémunération incitative est liée au plan d'amélioration de la qualité de l'hôtel Royal.

Le directeur général rend compte au conseil d'administration de l'hôpital Royal. Un comité du conseil détermine sa rémunération totale en évaluant sa capacité à atteindre les objectifs fixés par le conseil d'administration de l'hôpital, selon un large éventail de critères de performance.

La rémunération de tous les cadres dirigeants est établie et maintenue conformément à la Loi sur la rémunération des cadres dirigeants du secteur public élargi.

Vous trouverez ci-dessous les composantes de la rémunération des dirigeants.

Composante de rémunérationExplicationPrésident et chef de la direction (PDG)Chef de l'exploitation et chef de la direction financièreVice-présidents et directeur des systèmes d'informationChef d'état-major (COS)
Rémunération (Salaire)La rémunération est déterminée en fonction des objectifs de rendement et est comparable aux salaires des hôpitaux homologues de l'Ontario.$350,000.00$260,800.00$169,650.00
$190,000.00
$380,000.00
Rémunération à risqueChaque année, une partie de la rémunération des cadres est considérée comme à risque et évaluée par rapport à des objectifs convenus.15%10%10%10%
Allocation de voitureUne indemnité annuelle est versée au PDG pour compenser les frais liés à l'activité de l'entreprise.
Tous les autres cadres supérieurs reçoivent une indemnité journalière pour l'utilisation professionnelle de leur véhicule personnel.
$15,0000.55 centimes/km (applicable à tout le personnel) pour l'utilisation professionnelle d'une voiture personnelle.0.55 centimes/km (applicable à tout le personnel) pour l'utilisation professionnelle d'une voiture personnelle.0.55 centimes/km (applicable à tout le personnel) pour l'utilisation professionnelle d'une voiture personnelle.
Régimes d'avantages sociauxTous les cadres supérieurs bénéficient d'un ensemble d'avantages sociaux comparable à celui applicable à tous les employés de The Royal.
Plan de retraiteTous les cadres participent au régime de retraite de l'Hôpital de l'Ontario.

Accord de responsabilité des services hospitaliers

Les accords de responsabilisation des services hospitaliers (ARSH) sont des outils destinés à clarifier les attentes, à faciliter l’évaluation du rendement et à améliorer les processus et les politiques tant dans les hôpitaux que dans le ministère de la Santé et des Soins de longue durée.

L’accord H-SAA témoigne d’un engagement envers la planification et la négociation conjointes, la résolution collaborative des problèmes et l’amélioration continue. C’est un document flexible qui s’adaptera à l’évolution des hôpitaux et du système de santé.

Prévention et contrôle des infections

À l'hôpital Royal, la sécurité des patients est notre priorité absolue. Afin de garantir leur sécurité, nous nous efforçons de réduire la propagation des maladies transmissibles et des infections nosocomiales. Le programme de prévention et de contrôle des infections de l'hôpital Royal repose sur des pratiques et des procédures fondées sur des données probantes. Il englobe de nombreux aspects visant à assurer la sécurité des patients, du personnel et des visiteurs, notamment la surveillance des maladies infectieuses, l'hygiène des mains, la formation, la communication et le suivi des éclosions. Nous mettons tout en œuvre pour prévenir et réduire la propagation des infections entre les professionnels de la santé, les patients et les visiteurs.

Notre équipe de prévention des infections participe activement à des programmes visant à réduire la propagation des maladies transmissibles et des infections nosocomiales, et à sensibiliser le personnel, les visiteurs et les patients à ces sujets. Afin de suivre l'évolution des infections et de maintenir un faible taux d'infection, nous avons mis en place un programme de surveillance. Notre objectif principal est de garantir la sécurité de nos patients et de prodiguer d'excellents soins à tous ceux qui ont besoin de nos services.

Depuis 2010, le ministère de la Santé et des Soins de longue durée exige que les hôpitaux de l’Ontario publient un rapport sur neuf indicateurs de sécurité des patients. L’hôpital Royal publie les indicateurs suivants :

  • Taux d'infection à Clostridium difficile (ICD)
  • taux de Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline (SARM)
  • Taux d'entérocoques résistants à la vancomycine (ERV)
  • Conformité aux règles d'hygiène des mains

Pour plus d'informations sur les résultats des indicateurs de sécurité des patients à Qualité des services de santé Ontario, veuillez consulter cliquez ici.

Qu'est-ce que C ? difficile?
C. difficile (Clostridium difficile) est une bactérie sporulante qui peut faire partie de la flore intestinale normale. Un C. difficile L'infection survient lorsque d'autres bonnes bactéries présentes dans l'intestin sont éliminées ou diminuées, permettant ainsi au C. difficile Les bactéries se développent et produisent une toxine. Cette toxine peut endommager l'intestin et provoquer des diarrhées.

Que fait l'hôpital Royal pour minimiser le risque de contamination des patients par le C. difficile dans leurs installations ?
Une bonne hygiène des mains — se laver les mains soigneusement et souvent — est le moyen le plus efficace de prévenir la propagation de maladies infectieuses comme le C. difficileL’Hôpital Royal s’engage à promouvoir l’hygiène des mains pour les soins aux patients. Nous mettons à la disposition du personnel, des patients et des visiteurs des solutions hydroalcooliques ainsi que du savon et de l’eau dans tout l’établissement. Nous suivons également les recommandations de l’Ontario. « Lavez-vous simplement les mains » notamment en assurant la formation du personnel et en auditant nos pratiques d'hygiène des mains.

Tout patient atteint de C. difficile Le patient présentant une diarrhée sera isolé jusqu'à disparition complète des symptômes pendant au moins deux jours. Tout le personnel soignant entrant dans sa chambre portera une blouse et des gants, et se lavera les mains en quittant la chambre.

L'hôpital Royal travaille également avec son équipe d'entretien ménager pour garantir un environnement hospitalier propre et veiller à ce que les meilleures pratiques de nettoyage soient appliquées dans les situations où des patients sont identifiés comme porteurs du C. difficile.

Pour plus d'informations, veuillez consulter le C. difficile Fiche d'information destinée aux patients.

Le Royal affiche son C. difficile Taux d'infection en ligne mensuels. Sur ce site web, vous trouverez des informations sur les taux d'infection nosocomiale à C. difficile.

Janvier 20192019 févrierMars 2019Avril 2019Mai 2019Juin 2019Juillet 2023Août 2019Septembre 2019Octobre 2019Novembre 2019décembre 2019
Nombre de nouveaux cas000000000000
Janvier 20202020 févrierMars 2020Avril 2020Mai 2020Juin 2020Juillet 2023Août 2020Septembre 2020Octobre 2020Novembre 2020décembre 2020
Nombre de nouveaux cas0000000.2000000
Janvier 20212021 févrierMars 2021Avril 2021Mai 2021Juin 2021Juillet 2023Août 2021Septembre 2021Octobre 2021Novembre 2021décembre 2021
Nombre de nouveaux cas000000.18000000
Janvier 20222022 févrierMars 2022Avril 2022Mai 2022Juin 2022Juillet 2023Août 2022Septembre 2022Octobre 2022Novembre 2022décembre 2022
Nombre de nouveaux cas000000000000
Janvier 20232023 févrierMars 2023Avril 2023Mai 2023Juin 2023Juillet 2023Août 2023Septembre 2023Octobre 2023Novembre 2023décembre 2023
Nombre de nouveaux cas000000000000
Janvier 20242024 févrierMars 2024Avril 2024Mai 2024Juin 2024Juillet 2023Août 2024Septembre 2024Octobre 2024Novembre 2024décembre 2024
Nombre de nouveaux cas000000000000

Qu’est-ce que le Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline (SARM) ?
Le SARM est un type de staphylocoque Bactérie (un germe) résistante à de nombreux antibiotiques courants. Elle n'est cependant pas résistante à tous les antibiotiques. Staphylococcus Les bactéries (ou staphylocoques) vivent souvent sur la peau ou dans le nez sans causer de problèmes de santé (on parle alors de colonisation). La plupart des personnes porteuses de SARM sur la peau ou dans le nez ne développent aucune infection ni maladie.

Que fait l'hôpital Royal pour minimiser le risque de contamination des patients par le SARM dans ses établissements ?
Une bonne hygiène des mains — se laver les mains soigneusement et fréquemment — est le moyen le plus efficace de prévenir la propagation des maladies infectieuses. L’Hôpital Royal s’engage à promouvoir l’hygiène des mains pour les soins aux patients. Nous mettons à la disposition du personnel, des patients et des visiteurs des solutions hydroalcooliques ainsi que du savon et de l’eau dans tout l’établissement. Nous suivons également les recommandations de l’Ontario. « Lavez-vous simplement les mains » notamment en assurant la formation du personnel et en auditant nos pratiques d'hygiène des mains.

Pour plus d'informations, veuillez consulter le Fiche d'information destinée aux patients atteints de SARM.

Octobre-décembre 2019Janvier-mars 2020avril-juin 2020Juillet-Septembre 2020Octobre-décembre 2020Janvier mars
2021
avril-juin 2021Juillet-Septembre 2021Octobre-décembre
2021
Janvier mars
2022
avril-juin 2022Juillet-Septembre 2022Octobre-décembre
2022
Janvier mars
2023
avril-juin 2023Juillet-Septembre 2023Octobre-décembre
2023
Janvier mars
2024
avril-juin 2024Juillet-Septembre 2024Octobre-décembre
2024
Nombre de nouveaux cas000000000000000000000

Qu’est-ce qu’un entérocoque résistant à la vancomycine (ERV) ?
Les entérocoques sont des bactéries naturellement présentes dans l'intestin. Ces bactéries peuvent parfois provoquer des infections. La vancomycine est un antibiotique utilisé pour traiter les infections à entérocoques. Une souche d'entérocoque, appelée entérocoque résistant à la vancomycine (ERV), a développé une résistance à cet antibiotique.

Que fait l'hôpital Royal pour minimiser le risque de contamination par l'ERV chez les patients de ses établissements ?
"Lavez-vous simplement les mains" notamment en assurant la formation du personnel et en auditant nos pratiques d'hygiène des mains.

Pour plus d'informations, veuillez consulter le Fiche d'information destinée aux patients atteints d'ERV

Octobre-décembre 2019Janvier-mars 2020avril-juin 2020Juillet-Septembre 2020Octobre-décembre 2020Janvier mars
2021
avril-juin 2021Juillet-Septembre 2021Octobre-décembre
2021
Janvier mars
2022
avril-juin 2022Juillet-Septembre 2022Octobre-décembre
2022
Janvier mars
2023
avril-juin 2023Juillet-Septembre 2023Octobre-décembre
2023
Janvier mars
2024
avril-juin 2024Juillet-Septembre 2024Octobre-décembre
2024
Nombre de nouveaux cas000000000000000000000

Pourquoi l'hygiène des mains est-elle si importante ?
L’hygiène des mains est une pratique essentielle pour les professionnels de santé et contribue significativement à réduire la propagation des infections nosocomiales. Elle représente une approche différente de la sécurité et des soins aux patients et concerne l’ensemble de la communauté hospitalière : patients, visiteurs et soignants.

Nous avons mis en place plusieurs pratiques pour prévenir et contrôler les infections, notamment un programme complet d'hygiène des mains. Tous les hôpitaux de l'Ontario sont tenus de publier annuellement leurs taux de conformité en matière d'hygiène des mains afin de promouvoir la responsabilisation et la transparence au sein du système de santé.

Que fait l'établissement The Royal pour améliorer les pratiques d'hygiène des mains ?
L’hygiène des mains concerne tout le monde à l’hôpital, y compris les patients. Se laver les mains est l’un des meilleurs moyens pour vous et votre équipe soignante de prévenir la propagation de nombreuses infections. Les patients et leurs visiteurs doivent également se laver les mains avant et après être entrés dans les chambres des patients.

Du gel hydroalcoolique est mis à disposition à des endroits stratégiques dans nos locaux et une formation est dispensée à tout le personnel concernant son utilisation. "Lavez-vous simplement les mains" Module de formation du ministère de la Santé et des Soins de longue durée. Nous proposons des solutions hydroalcooliques portables de petite taille pour que le personnel puisse se désinfecter les mains en tout temps et en tout lieu.

Avril 2018-Mars 2019Avril 2019-Mars 2020Avril 2020-Mars 2021Avril 2021-
Mars 2022
Avril 2022-Mars 2023
Avant l'environnement du patient89%84.5%81%91%90.5%
Après l'environnement du patient/patient87.5%87%77%88%91%

Tableau de bord des initiatives de qualité en santé mentale et toxicomanie

Les quatre hôpitaux spécialisés en santé mentale de l'Ontario ont mis au point une approche novatrice et normalisée pour mesurer les indicateurs de performance essentiels des soins de santé mentale. Ces indicateurs reflètent la performance dans des domaines clés tels que la complexité des cas, les résultats obtenus auprès des clients, l'accès aux soins, la sécurité du personnel, les ressources humaines, la responsabilité financière et la sécurité des clients.

Cette approche commune permet à chaque organisation de mesurer ses résultats, sa qualité, sa sécurité et ses responsabilités financières en tant qu'hôpital public et de partager ces informations avec la communauté d'une manière cohérente pour tous les établissements de soins de santé mentale de l'Ontario.

Les organisations participantes sont : The Royal, le Centre de toxicomanie et de santé mentale (CAMH), le Centre des sciences de la santé mentale d'Ontario Shores (Ontario Shores) et le Centre de soins de santé mentale Waypoint (Waypoint).

Comment accéder à votre dossier médical (Pratiques en matière de confidentialité et d'information)

L'hôpital Royal accorde une grande importance au respect de la vie privée, à la confidentialité et à la sécurité des renseignements personnels sur la santé de chaque patient.

C’est dans cette optique que nous suivons les directives du gouvernement de l’Ontario. Loi sur la protection des renseignements sur la santé et de respecter nos propres politiques strictes concernant la collecte, l'utilisation et la divulgation des informations relatives à nos patients.

Pour plus d'informations sur la confidentialité et les droits des patients, vous pouvez consulter les ressources suivantes :

Cliquez ici télécharger le résumé des pratiques d'information de The Royal
Cliquez ici pour télécharger les 10 principes internationaux de confidentialité utilisés au Royal

Pratiques en matière de confidentialité et d'information

Les anciens et actuels clients de The Royal ont le droit d'accéder à leurs renseignements personnels sur la santé à tout moment, pendant ou après leurs soins.

Pour plus de détails sur la façon d'accéder à vos informations, consultez la page dont le lien est indiqué ci-dessous.

Principe clé
Lorsqu'il s'agit de recueillir, d'utiliser ou de divulguer des renseignements personnels sur la santé d'une personne, un principe fondamental est que le consentement du patient est requis.

Du consentement
Le consentement à la collecte et à l’utilisation des renseignements personnels sur la santé d’un patient peut être :

  • Exprimer ou
  • Implicite.

Pour être valable, le consentement doit être :

  • Le consentement du patient est requis.
  • Être bien informé (il est raisonnable de croire que le patient connaît le but de la collecte ou de l’utilisation et sait qu’il peut refuser son consentement).
  • Reliez-vous à l'information.
  • Ne peut être obtenu par tromperie ou coercition.
  • Le retrait du consentement n'aura pas d'effet rétroactif.

Capacité de consentir
Un patient est capable de consentir s'il est capable de :

  • Comprendre les informations pertinentes à la décision de consentir à la collecte, à l’utilisation ou à la divulgation et
  • Prendre en compte les conséquences raisonnablement prévisibles du fait de donner, de ne pas donner, de refuser ou de retirer son consentement.

Le patient peut être capable de consentir à la collecte, à l'utilisation ou à la divulgation de certaines parties de ses renseignements personnels sur la santé, mais incapable de le faire pour d'autres parties, ou capable à un moment donné, mais pas à un autre.

  • Le principe par défaut est celui de la présomption de capacité.

Détermination de l'incapacité
L’hôpital (dépositaire des renseignements sur la santé) peut se fonder sur la « présomption de capacité » à moins qu’il n’ait des motifs raisonnables de croire que le patient est incapable de consentir à la collecte, à l’utilisation ou à la divulgation de renseignements personnels sur sa santé.

  • Si le patient est jugé incapable, il a la possibilité de demander à la Commission du consentement et de la capacité de réexaminer la décision.

Collecte directe
La collecte de renseignements personnels sur la santé directement auprès du patient nécessite son consentement. Cependant, l'hôpital peut recueillir indirectement des renseignements personnels sur la santé d'un patient, même si celui-ci est incapable de consentir, si cette collecte est nécessaire à la prestation des soins et qu'il n'est pas raisonnable d'obtenir son consentement en temps opportun.

Collecte indirecte
L’hôpital peut recueillir indirectement des renseignements personnels sur la santé si :

  • Le patient donne son consentement.
  • Raisonnablement nécessaire pour la prestation de soins de santé, et il est impossible pour l'hôpital de la recueillir directement auprès du patient de manière précise ou en temps opportun.
  • L’hôpital recueille ces données auprès d’un dépositaire d’informations non médicales à des fins de recherche (avec l’approbation du comité d’éthique de la recherche).
  • Le commissaire autorise la collecte.
  • Autorisé ou requis par la loi, un traité ou un accord en vertu d'une loi.
  • Autorisé en vertu de la LIPVA ou de la LPMPVA (Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée).
  • Enquêter sur une infraction ou une violation de la loi.
  • Conduire une procédure ou une procédure potentielle.
  • Compilation de statistiques pour la planification et la gestion du système de santé.

Utilisations autorisées
Sauf instruction contraire expresse du patient, l’hôpital peut utiliser les renseignements personnels sur la santé du patient :

  • Aux fins pour lesquelles les informations ont été collectées ou créées.
  • Pour la planification ou la mise en œuvre de programmes ou de services, l’allocation de ressources, la surveillance ou la prévention des fraudes relatives aux services ou aux prestations.
  • Pour la gestion des risques ou des erreurs, afin de maintenir la qualité des soins.
  • Former les agents à fournir des soins de santé.
  • Pour obtenir le consentement du patient (nom et coordonnées uniquement).
  • Dans une procédure ou une procédure envisagée.
  • Pour obtenir le paiement, traiter, surveiller, vérifier ou rembourser les demandes de paiement.
  • Pour les recherches ayant reçu l'approbation d'un comité d'éthique de la recherche.
  • Pour se conformer à une exigence légale prévue par la présente loi ou une autre loi.

Agents
L’hôpital autorisé à utiliser des renseignements médicaux personnels peut les communiquer à un mandataire qui peut les utiliser à cette fin pour le compte du responsable du traitement. Il ne s’agit pas d’une divulgation de l’hôpital au mandataire, mais plutôt d’une utilisation.

Un « mandataire » désigne une personne qui, avec l’autorisation de l’hôpital, agit pour le compte de celui-ci et non à ses propres fins en ce qui concerne les renseignements personnels sur la santé, que ce soit ou non :

  • L'agent a le pouvoir d'engager l'hôpital.
  • L'agent est employé par l'hôpital.
  • L'agent est rémunéré.

Divulgations autorisées

L’hôpital peut divulguer des renseignements personnels sur la santé du patient comme suit :

Divulgation relative à la prestation de soins de santé

  • À un autre dépositaire de renseignements sur la santé si la divulgation est raisonnablement nécessaire à la prestation de soins de santé et qu'il n'est pas raisonnable d'obtenir le consentement du patient en temps opportun, à moins que le patient n'ait expressément demandé à l'hôpital de ne pas effectuer la divulgation (en vigueur à compter du 1er novembre 2005).
  • Si les instructions d'un patient empêchent l'hôpital de divulguer tous les renseignements personnels sur sa santé nécessaires à la prestation de soins de santé au patient, l'hôpital doit en informer le destinataire des renseignements.

Pour le financement ou le paiement

  • Il appartient au ministre ou à un autre responsable de l’information sur la santé de déterminer ou d’accorder le financement du paiement à l’hôpital pour la prestation de soins de santé.

Contacter un proche, un ami ou un mandataire.

  • Pour contacter un proche, un ami ou un mandataire potentiel si le patient est blessé, incapable ou malade et dans l'incapacité de donner son consentement personnellement.

Établissements qui fournissent des soins de santé
Si l'hôpital offre au patient la possibilité de s'opposer à la divulgation et que le patient ne le fait pas, l'hôpital peut divulguer l'information.

  • Le fait que le patient soit un patient ou un résident de l'établissement.
  • L’état de santé général du patient – ​​c’est-à-dire critique, mauvais, passable, stable ou satisfaisant.
  • L'emplacement du patient dans l'établissement.

Personne décédée (ou présumée décédée)

  • Pour identifier le patient.
  • Pour informer toute personne du décès du patient et des circonstances, le cas échéant.
  • Au destinataire, c'est-à-dire le conjoint, le partenaire, le frère ou la sœur ou l'enfant du patient, qui peut avoir besoin de ces informations pour prendre des décisions concernant ses propres soins de santé ou ceux de ses enfants.

Pour des programmes de santé ou autres

  • Pour déterminer ou vérifier l'admissibilité aux soins de santé.
  • À une personne effectuant un audit ou une accréditation.
  • À une personne qui compile ou tient un registre relatif à la conservation ou au don de parties du corps ou de substances corporelles.
  • Au médecin hygiéniste en chef ou à l'autorité de santé publique.

Informations relatives aux risques

  • Pour éliminer ou réduire un risque important ou un risque de préjudice corporel grave pour une personne ou un groupe de personnes.

Divulgation relative aux soins ou à la garde

  • Au directeur de l'établissement pénitentiaire ou autre institution de détention où le patient est légalement détenu.
  • À l'agent responsable d'un établissement psychiatrique où le patient est détenu, afin de l'aider à prendre des décisions concernant les modalités de prise en charge du patient ou son placement en garde à vue, détention, libération, libération conditionnelle, sortie ou libération conditionnelle.

Pour une procédure

  • Pour une procédure dans laquelle l'hôpital ou son mandataire ou ancien mandataire est partie ou témoin, si les informations se rapportent à la procédure ou à la procédure envisagée.
  • À un mandataire ou représentant légal proposé dans le cadre d'un litige, afin que cette personne soit désignée comme telle ou pour intenter, défendre ou poursuivre une procédure au nom du patient.
  • Pour se conformer à une ordonnance judiciaire, une assignation, etc., émise par un tribunal de l'Ontario.
  • Pour se conformer à une règle de procédure imposant la production d'informations.
  • Au conseiller professionnel de l'agent ou de l'ancien agent, aux fins de fournir des conseils ou une représentation, si ce conseiller est soumis à une obligation professionnelle de confidentialité.

À un successeur

  • Pour permettre à un successeur potentiel d'évaluer le fonctionnement du dépositaire des renseignements sur la santé, mais seulement si ce successeur conclut avec le dépositaire des renseignements sur la santé un accord visant à préserver la confidentialité des renseignements et à ne pas les conserver plus longtemps que nécessaire pour effectuer l'évaluation.
  • Transférer les dossiers hospitaliers à l'établissement successeur après avoir informé le patient au préalable ou, si cela n'est pas raisonnablement possible, dès que possible après le transfert.
  • Aux Archives de l'Ontario.

Divulgation relative à cette loi ou à d'autres lois

  • Pour déterminer, évaluer ou confirmer la capacité en vertu de la Loi sur le consentement aux soins de santé, de la Loi sur les décisions de substitution de la présente loi.
  • À un collège au sens de la Loi sur les professions de la santé réglementées aux fins de l’administration ou de l’application de la Loi sur les médicaments et les pharmacies ou de la Loi sur les professions de la santé réglementées.
  • Au Conseil des régents en vertu de la Loi sur les praticiens sans drogue pour administration ou application.
  • Au Collège des travailleurs sociaux de l'Ontario pour administration ou application de la loi.
  • Au tuteur et curateur public, à l'avocat des enfants, à une société d'aide à l'enfance, à un comité consultatif sur le placement résidentiel en vertu de la Loi sur les services à l'enfance et à la famille ou au registraire des renseignements sur l'adoption, afin qu'ils puissent exercer leurs fonctions statutaires.

Pour la recherche

Veuillez vous référer à la politique « Divulgation de renseignements personnels sur la santé à des fins de recherche ».

  • Si le chercheur soumet une demande écrite et un plan de recherche à l'hôpital.
  • Le plan de recherche répond à certaines exigences et est approuvé par le comité d'éthique de la recherche de l'hôpital.
  • Le chercheur conclut un accord avec l'hôpital concernant le plan de recherche.

Divulgations obligatoires

  • Conseiller médical aéronautique (Loi sur l'aéronautique) si l'état de santé a une incidence sur la capacité du patient à exercer son travail en toute sécurité (équipage de conduite, contrôleurs aériens, etc.).
  • Société d'aide à l'enfance (Loi sur les services à l'enfance et à la famille) si l'enfant a besoin de protection.
  • Le coroner ou un agent de police (Loi sur les coroners) pour connaître les faits entourant le décès d'un patient à la suite de violence, de négligence, de faute professionnelle ou à un coroner si un patient décède à l'hôpital.
  • Médecin hygiéniste (Loi sur la protection et la promotion de la santé) pour les maladies transmissibles.
  • Registraire des véhicules automobiles (Loi sur les routes) si l'état du véhicule peut rendre la conduite dangereuse.
  • Registre général (Loi sur les statistiques de l'état civil) pour les naissances et les décès.

Au ministre de la Santé et des Soins de longue durée

  • À toute personne désignée par le ministre à des fins de recherche.
  • Aux fins demandées et approuvées par le ministre pour le contrôle centralisé des dossiers de santé informatisés.
  • À un inspecteur ministériel.

Aux employés d'un hôpital

  • Pour remplir leurs devoirs ou fonctions.

Dans un établissement psychiatrique

  • Évaluer, observer, examiner ou retenir le patient conformément à la MHA.
  • Pour se conformer à la partie 21 (troubles mentaux) ou à une ordonnance en vertu de cette partie.
  • Désignation du Conseil du consentement et de la capacité pour une procédure.
  • À un médecin qui délivre ou renouvelle une ordonnance de traitement communautaire (OTC) ou pour consulter d'autres personnes au sujet d'une OTC.
  • À une personne nommée dans le plan CTO fournissant le traitement (sur demande écrite du médecin ou d'une autre personne nommée).
  • À une personne fournissant des services de défense des droits dans des circonstances « prescrites ».
  • Au Tuteur et curateur public afin de permettre les enquêtes.
  • Pour répondre à une convocation, un ordre, une assignation ou toute autre obligation légale similaire.

Divulgations à l'extérieur de l'Ontario

  • Avec le consentement du patient.
  • Si la loi autorise la divulgation.
  • Le bénéficiaire exerce des fonctions comparables à celles exercées par une personne en Ontario.
  • Cette divulgation a lieu dans le but de fournir des soins de santé et le patient ne s'y oppose pas.
  • Cette divulgation est requise à des fins de paiement ou de soins de santé.

Au comité de qualité des soins d'un hôpital

  • Pour s'acquitter des devoirs et responsabilités du comité

Politique/Procédure : Divulgation de renseignements personnels sur la santé par l’hôpital à un chercheur (Listes de vérification)

Publié par : Comité de protection de la vie privée de l'entreprise
Approuvé par : le conseil d'administration
Date de publication : 1er novembre 2004
Approuvé le : 24 février 2005
Portée : Le Royal
Dernière révision : Référence : LPRPS, 2004, art. 44(1-13), Communication de renseignements personnels sur la santé par l’hôpital à un chercheur (Listes de vérification)

  • Liste de vérification du plan de recherche
  • Liste de vérification pour l'approbation du comité d'éthique de la recherche
  • Liste de contrôle des décisions du comité d'éthique de la recherche
  • Liste de vérification de l'accord entre l'hôpital et le chercheur

Politique/Procédure : Collecte, utilisation ou divulgation de renseignements personnels sur la santé à des fins de recherche

Publié par : Comité de protection de la vie privée de l'entreprise
Approuvé par : le conseil d'administration
Date de publication : 1er novembre 2004
Approuvé le : 24 février 2005
Portée : Le Royal
Dernière révision : Référence : LPRPS, 2004, art. 44(1-13), Communication de renseignements personnels sur la santé par l’hôpital à un chercheur (Listes de vérification)

La règle : Collecte, utilisation et divulgation des renseignements personnels sur la santé à des fins de recherche

Fins

  • Rien dans la loi n'empêche l'hôpital ou les chercheurs de recueillir, d'utiliser ou de divulguer des renseignements personnels sur la santé à des fins de recherche avec le consentement explicite du patient. L'hôpital ou les chercheurs ne peuvent se fonder sur un consentement implicite.
  • L’hôpital ou les chercheurs peuvent recueillir des renseignements personnels sur la santé à des fins de recherche sans le consentement du patient, à condition que la collecte soit conforme à la Loi.
  • L’hôpital ou les chercheurs peuvent utiliser les renseignements personnels sur la santé à des fins de recherche sans le consentement du patient, à condition que les exigences relatives aux plans de recherche et à l’approbation du comité d’éthique de la recherche soient respectées.
  • L’hôpital peut divulguer des renseignements médicaux personnels à un chercheur sans le consentement du patient, à condition qu’une entente écrite de protection des renseignements ait été conclue avec ce dernier. Le chercheur doit également fournir à l’hôpital une demande écrite, un plan de recherche écrit et une copie de l’approbation de ce plan par le comité d’éthique de la recherche.

Plan de recherche

Le plan de recherche doit être établi par écrit et comporter les éléments suivants :

  • L'affiliation de chaque personne impliquée dans la recherche.
  • Les objectifs de la recherche et les bénéfices attendus pour le public ou la science.
  • Description de la recherche proposée et de sa durée.
  • Description des renseignements personnels sur la santé requis et des sources potentielles.
  • Une description de la façon dont les renseignements personnels sur la santé seront utilisés et, s’ils sont liés à d’autres renseignements, une description de ces autres renseignements et de la façon dont les liens seront établis.
  • Une explication des raisons pour lesquelles les renseignements personnels sur la santé sont nécessaires et, s'ils sont liés à d'autres renseignements, des raisons pour lesquelles ils sont requis.
  • Une explication quant à la raison pour laquelle le « consentement » de la personne concernée par les informations n’est pas sollicité.
  • Une description des préjudices et des avantages prévisibles pouvant découler de l’« utilisation » des renseignements personnels sur la santé et de la façon dont le chercheur entend remédier à ces préjudices.
  • Une description de toutes les personnes ayant accès aux renseignements personnels sur la santé, des raisons pour lesquelles cet accès est nécessaire, de leurs rôles par rapport à la recherche et de leurs qualifications.
  • Les mesures de protection de la confidentialité et de la sécurité des renseignements personnels sur la santé.
  • Une estimation de la durée de conservation des informations sous une forme identifiable et des raisons de cette conservation.
  • Une explication de la façon dont les renseignements personnels sur la santé seront éliminés ou retournés à l'hôpital.
  • La source de financement de la recherche.
  • Si le chercheur a déposé une demande auprès d'un autre comité d'éthique de la recherche et, le cas échéant, quel est l'état d'avancement de cette demande.
  • Si l’intérêt du chercheur ou la réalisation de la recherche pourrait entraîner un conflit d’intérêts réel, perçu ou potentiel avec d’autres obligations du chercheur.

Composition du comité d'éthique de la recherche

Un comité d'éthique de la recherche doit être composé d'au moins cinq membres, dont :

  • Un membre indépendant de la communauté.
  • Un membre ayant une expérience en éthique de la recherche.
  • Deux membres possédant une expertise pertinente en recherche.
  • Un membre spécialisé dans la protection des données de santé.

Rôle du comité d'éthique de la recherche

Pour approuver un plan de recherche, le comité d'éthique de la recherche doit prendre en considération :

  • La question de savoir si les objectifs de la recherche peuvent être atteints sans utiliser d'informations personnelles sur la santé.
  • Il convient de vérifier si des garanties adéquates sont en place pour protéger la vie privée des personnes dont les renseignements personnels sur la santé sont divulgués et la confidentialité de ces renseignements.
  • L’intérêt public à mener cette recherche et l’intérêt public à protéger les renseignements personnels sur la santé.
  • Si l'obtention du consentement de la personne serait impraticable.
  • Vérifier si tous les points énumérés sur la liste de contrôle d'approbation de la recherche ont été respectés.

Décisions du comité d'éthique de la recherche

Le comité d'éthique de la recherche doit :

  • Notifier le chercheur de sa décision par écrit, en précisant les motifs et en indiquant si le Conseil approuve le plan.
  • L'approbation est-elle soumise à des conditions ?
  • Précisez les conditions, le cas échéant.

Fonctions du chercheur

Un chercheur qui reçoit des renseignements personnels sur la santé d'un individu de l'hôpital doit :

  • Respectez les conditions spécifiées par le comité d'éthique de la recherche concernant le plan.
  • N’utilisez les renseignements personnels sur la santé qu’aux fins énoncées dans le plan approuvé.
  • Ne pas publier l'information sous une forme qui pourrait permettre d'identifier la personne.
  • Ne divulguez pas ces informations, sauf si la loi l'exige.
  • Ne pas contacter ni tenter de contacter directement ou indirectement la personne concernée sans avoir préalablement obtenu son consentement.
  • Signalez immédiatement par écrit à l'hôpital toute infraction.
  • Respectez l’« accord » conclu entre l’hôpital et le chercheur.

Accord entre l'hôpital et le chercheur

Avant que l'hôpital ne divulgue des renseignements médicaux personnels à un chercheur :

  • Le chercheur doit conclure un accord avec l'hôpital et accepter de se conformer à toutes les conditions et restrictions imposées par l'hôpital concernant l'utilisation, la sécurité, la divulgation, la restitution ou l'élimination des informations.

Transition

Un hôpital qui a « utilisé » ou divulgué des renseignements personnels sur la santé à des fins de recherche au cours des trois années précédant le 1er novembre 2004 peut continuer à divulguer des renseignements personnels sur la santé au chercheur aux fins de cette recherche pendant une période de trois ans après le 1er novembre 2004 (c.-à-d. jusqu’au 1er novembre 2007).

Dernière mise à jour: Octobre 28, 2004

Politique/Procédure : Correction d'un dossier de renseignements personnels sur la santé (par un patient)

Publié par : Comité de protection de la vie privée de l'entreprise
Approuvé par : le conseil d'administration
Date de publication : 1er novembre 2004
Approuvé le : 24 février 2005
Portée : Le Royal
Dernière révision:
Référence : LPRPS, 2004, art. 55(1), Correction, Renseignements personnels sur la santé, Patient

Politique : Correction des renseignements personnels sur la santé (patient)

Une personne ayant eu accès à un dossier de renseignements personnels sur sa santé (dossier de santé) détenu ou contrôlé par un dépositaire de renseignements sur la santé peut présenter une demande informelle (orale) ou une demande écrite de correction de ce dossier, si elle estime que celui-ci est inexact ou incomplet aux fins pour lesquelles il a été recueilli ou utilisé.

Voici les obligations qui incombent aux services des dossiers de santé lorsqu'ils répondent à une demande d'accès à un dossier contenant les renseignements personnels de santé d'une personne.

Processus de demande : Patient

  • Si le patient adresse une demande informelle (orale) ou écrite au dépositaire des renseignements sur la santé qui détient ou contrôle son dossier de renseignements personnels sur la santé, en vue d'une correction à ce dossier, et
  • Fournit au dépositaire les informations nécessaires pour lui permettre de corriger l'enregistrement.

Délai

Les dossiers médicaux doivent :

  • Répondre à la demande dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception de celle-ci, et dans un délai maximal de 60 jours si une prolongation est nécessaire.
  • En cas de prolongation du délai, veuillez remettre à la personne concernée un avis écrit précisant la durée et les raisons de cette prolongation.
  • La demande sera considérée comme non conforme ou aura été refusée si le dépositaire ne répond pas dans le délai imparti ou avant l'expiration de la prolongation.

Processus d'approbation

Les dossiers médicaux doivent :

  • Déterminer la validité de la correction demandée en consultant, le cas échéant, les personnes ou les professionnels responsables de l’inscription au registre, ou en examinant les renseignements fournis par la personne concernée au dépositaire.
  • Évaluer si la demande est frivole, vexatoire ou faite de mauvaise foi.

Correction accordée

L’« auteur » des informations incorrectes ou incomplètes devra :

  • Apportez la correction au dossier en : barrant l'information incorrecte de manière à ne pas l'effacer ; ou si cela n'est pas possible ;
  • Signalez l'information comme incorrecte, informez le service des archives médicales de la modification et transmettez le dossier au service des archives médicales. Le service des archives médicales supprimera l'information incorrecte du dossier et la conservera séparément, tout en maintenant un lien dans le dossier pour retrouver l'information incorrecte ;
  • S'il est impossible de corriger l'enregistrement (par exemple, un enregistrement électronique), orientez la personne qui y accède vers l'enregistrement modifié contenant les informations correctes.

Avis de correction d'enregistrement

Les dossiers médicaux doivent :

  • Informez la personne concernée par écrit des mesures prises.
  • Avisez par écrit les personnes auxquelles le dépositaire a divulgué les renseignements concernant la correction, à moins que l’on ne puisse raisonnablement s’attendre à ce que la correction ait une incidence sur la prestation continue de soins de santé ou d’autres avantages à la personne.

Raisons du refus de corriger des informations personnelles sur la santé

L'hôpital n'est pas tenu de corriger un dossier :

  • S'il s'agit d'un avis ou d'une observation professionnelle concernant un patient, formulée de bonne foi.
  • Si elle n'a pas été effectuée par un employé ou un représentant de l'hôpital.
  • Là où les connaissances, l'expertise et l'autorité sont insuffisantes pour rectifier les faits.
  • Lorsqu'il est impossible de valider les nouvelles informations fournies.
  • Lorsque le patient n'a pas été en mesure de démontrer que le dossier est incorrect ou incomplet, ou lorsqu'il ne vous a pas fourni les informations nécessaires pour effectuer la correction.

Correction refusée

Les dossiers médicaux doivent :

  • Informez la personne par écrit que sa demande de correction a été refusée et indiquez les motifs du refus.
  • Informez la personne concernée de son droit de joindre une « déclaration de désaccord » exposant les corrections demandées mais refusées.
  • Divulguer la « déclaration de désaccord » chaque fois que le dépositaire divulgue les informations auxquelles la déclaration se rapporte.
  • Faites tous les efforts raisonnables pour divulguer la « déclaration de désaccord » à toute personne ayant reçu des informations auxquelles cette déclaration se rapporte.
  • Informez la personne qu’elle a le droit de porter plainte contre ce refus auprès du « Commissaire ».

Politique/Procédure : Collecte, utilisation ou divulgation de renseignements personnels sur la santé à des fins de collecte de fonds

Publié par : Comité de protection de la vie privée de l'entreprise
Approuvé par : le conseil d'administration
Date de publication : 1er novembre 2004
Approuvé le : 24 février 2005
Portée : Le Royal
Dernière révision:
Référence : LPRPS, 2004, art. 32(1)(2) Divulgation de renseignements personnels sur la santé à des fins de collecte de fonds

Consentement pour la collecte de fonds

L’hôpital ne peut recueillir, utiliser ou divulguer des renseignements personnels sur la santé d’un patient à des fins de collecte de fonds que si :

  • Le patient donne son consentement explicite ou implicite, et les informations se limitent alors à son nom et à ses coordonnées.
  • Le consentement ne peut être implicite que si l'hôpital avait, au moment de la prestation de services au patient, affiché ou mis à disposition un avis relatif aux pratiques en matière d'information décrivant que, sauf demande contraire du patient, son nom et ses coordonnées peuvent être divulgués à des fins de collecte de fonds, ainsi que des informations sur la manière dont le patient peut facilement se désinscrire de toute sollicitation future.
  • Le patient n'a pas refusé.

Coordonnées

Cela signifie uniquement le nom et l'adresse postale du patient.

  • Lorsqu'ils contactent ou tentent de contacter le patient, l'hôpital ou la personne menant la collecte de fonds au nom de l'hôpital ne doivent révéler aucune information concernant les soins de santé ou l'état de santé du patient.

Sollicitations et option de retrait

Toute sollicitation de fonds doit offrir au patient un moyen simple de se désinscrire de toute sollicitation future.

Transfert de renseignements personnels sur la santé à des tiers

Les prestataires de services, par exemple les services postaux, doivent se conformer aux dispositions de la loi qui leur sont applicables. Ils ne peuvent utiliser les renseignements qu’aux fins prévues et à aucune autre fin. Ils doivent aviser l’hôpital en cas de vol, de perte, d’accès non autorisé aux renseignements qu’ils traitent, ou de leur utilisation, divulgation ou destruction non autorisée.

Approvisionnement

La Royal s'engage à respecter un processus d'approvisionnement ouvert et transparent, tel que défini par les Directive sur les marchés publics élargis (BPS), publié par le Secrétariat de la chaîne d'approvisionnement du BPS, une division du Ministère des Finances de l'OntarioIl incombe à tous les fournisseurs de consulter régulièrement les sites web ci-dessous où l'hôpital publiera les opportunités d'achat. L'hôpital s'engage à utiliser les meilleures pratiques pour optimiser son pouvoir d'achat grâce à sa participation à divers groupements d'achat. Ces opportunités ne seront pas communiquées individuellement aux fournisseurs.

Biddingo.com est un portail en ligne qui met en relation des fournisseurs de biens et services divers avec des acheteurs des secteurs provincial, municipal, de l'éducation, des sociétés d'État, du logement, de la construction, de la santé et privé partout au Canada. Tous les appels d'offres en cours pour le Groupe de soins de santé Royal Ottawa sont disponibles en ligne à l'adresse suivante : BiddingoL’hôpital publiera sur ce site tous les documents d’appel d’offres concurrentiels afin de donner aux fournisseurs la possibilité de soumettre une proposition.

Le groupement d'achats du St. Joseph's Health System (SJHS-GPO), créé en 1992, est devenu un groupe national qui collabore avec des établissements de santé, des fabricants et des distributeurs afin de créer des opportunités d'achat efficaces. Groupement d'achats du système de santé St. Joseph L'organisation comprend un groupe d'investissement et un groupe d'alimentation et de nutrition. Le groupe d'investissement regroupe plus de 160 établissements de santé à travers le Canada, notamment en Colombie-Britannique, en Ontario et en Nouvelle-Écosse. Ces membres comprennent des centres hospitalo-universitaires, des hôpitaux communautaires et des établissements de soins de longue durée. Parmi ceux-ci, 131 sont situés en Ontario. Grâce à l'adoption d'une gestion intégrée de la chaîne d'approvisionnement, le groupe d'achat de la SJHS (SJHS-GPO) a été sollicité pour offrir des processus d'acquisition d'immobilisations personnalisés à une grande variété d'organisations membres et à des organisations externes, allant des organismes gouvernementaux (fédéraux et provinciaux) aux grands centres hospitalo-universitaires, en passant par les hôpitaux communautaires ruraux et les établissements de soins de longue durée, ce qui a globalement porté ses fruits.

HealthPRO est l’organisme d’achat groupé du secteur de la santé au Canada. Fondé en 1996, HealthPRO s’investit dans le système de santé canadien en défendant les intérêts des hôpitaux, des gouvernements provinciaux et des organismes de services partagés (OSP) d’un océan à l’autre. Comptant plus de 260 membres représentant plus de 800 établissements de santé dans sept provinces et territoires, HealthPRO réunit le plus important pouvoir d’achat jamais rassemblé au sein du système de santé canadien. Ensemble, ces efforts collectifs nationaux permettent aux membres d’économiser des centaines de millions de dollars qui peuvent être investis là où les besoins sont les plus criants : dans les soins de première ligne aux patients.

Avec des bureaux à Vancouver, Edmonton, Regina, Mississauga et Halifax, HealthPRO offre à ses membres un soutien et un partage de connaissances dans un large éventail de domaines opérationnels, notamment : la pharmacie, les services cliniques, nutritionnels et alimentaires, les services de soutien, ainsi que les spécialités cliniques, la gestion de l'énergie et les services gérés sur site.

HealthPRO facilite également le soutien entre pairs et le partage des connaissances par le biais de comités nationaux qui orientent le travail de l'organisation dans chacun de ses principaux domaines de service.

Détenue par et responsable envers ses actionnaires membres, HealthPRO propose une gamme complète de contrats de produits et de services ainsi qu'un processus d'évaluation des produits de référence.

Code d'éthique de la chaîne d'approvisionnement

Objectif

Afin de garantir une chaîne d'approvisionnement royale éthique, professionnelle et responsable.

Intégrité personnelle et professionnalisme

Toute personne impliquée dans les achats ou autres activités liées à la chaîne d'approvisionnement doit agir, et être perçue comme agissant, avec intégrité et professionnalisme. L'honnêteté, la rigueur et la diligence raisonnable doivent être au cœur de toutes les activités de la chaîne d'approvisionnement, tant au sein des organismes du secteur public élargi qu'entre eux, les fournisseurs et les autres parties prenantes. Le respect mutuel et le respect de l'environnement sont de mise. La confidentialité des informations doit être protégée. Aucun participant ne doit se livrer à une activité susceptible de créer, ou de paraître créer, un conflit d'intérêts, comme accepter des cadeaux ou des faveurs, accorder un traitement préférentiel ou recommander publiquement des fournisseurs ou des produits.

Responsabilité et transparence

Les activités de la chaîne d’approvisionnement doivent être ouvertes et responsables. En particulier, les activités de passation de marchés et d’achats doivent être équitables, transparentes et menées dans le but d’obtenir le meilleur rapport qualité-prix pour l’argent public. Tous les participants doivent veiller à ce que les ressources du secteur public soient utilisées de manière responsable, efficiente et efficace.

Conformité et amélioration continue

Toutes les personnes impliquées dans les achats ou dans d'autres activités liées à la chaîne d'approvisionnement doivent se conformer à ce code d'éthique et aux lois du Canada et de l'Ontario. Tous les individus doivent travailler en permanence pour améliorer les politiques et procédures de la chaîne d'approvisionnement, pour améliorer leurs connaissances et leurs niveaux de compétences en matière de chaîne d'approvisionnement, et pour partager les meilleures pratiques.1

1Sources : Code de déontologie de l’Association canadienne de gestion des achats, Association des acheteurs publics de l’Ontario, Plexxus et Conseil scolaire du district de Toronto.

Divulgation des salaires du secteur public (PSSD)

Plan d'amélioration de la qualité

La Loi sur l’excellence des soins pour tous, entrée en vigueur en juin 2010, exige que tous les hôpitaux élaborent et publient des plans annuels d’amélioration de la qualité. Tous les hôpitaux de l’Ontario sont désormais tenus de mettre en œuvre des initiatives d’amélioration de la qualité et d’apporter des améliorations mesurables en matière de sécurité, d’efficacité, d’accès et de prise en charge centrée sur le patient.

Nous prenons l'amélioration continue de la qualité très au sérieux et nous nous engageons à atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés, conformément à notre mission d'excellence en matière de soins de santé mentale spécialisés, de défense des droits, de recherche et de formation. Le suivi de nos progrès est l'un des moyens que nous utilisons pour garantir notre responsabilité.

Campus d'Ottawa

1145, avenue Carling,
Ottawa (Ontario) K1Z 7K4
(613) 722-6521

Soins de longue durée

1141, avenue Carling,
Ottawa (Ontario) K1Z 7K4
(613) 722-6521

Campus de Brockville

1804 Highway 2 E, PO Box 1050,
Brockville (Ontario) K6V 5W7
(613) 345-1461

Santé mentale communautaire

2121, avenue Carling,
Ottawa (Ontario) K2A 1H2
(613) 722-6521

Le RoyalAffilié à l'Université d'Ottawa